Ο Πέδρο Αλμοδόβαρ δε θα σταθεί παραπάνω στο «Πόνος και Δόξα». Εκανε το γύρο του στα βραβεία, αδικήθηκε ή όχι αυτό είναι μια άλλη ιστορία, τέλος. Πάμε για τα επόμενα.
Θυμηθείτε κι αυτό: «Ποτέ δεν υποστήριξα ότι θα αλλάξω τον κόσμο»: Ο Πέδρο Αλμοδόβαρ τιμάται με Χρυσό Λεόντα για την καριέρα του
Σε αυτή τη φεστιβαλική/οσκαρική γύρα όμως γνωρίζεις ανθρώπους. Κι ίσως, τους μελλοντικούς σου συνεργάτες. Αυτό που συνέβη λοιπόν είναι υπέροχο και αποτελεί το νέο του μήνα: η Τίλντα Σουίντον συνάντησε τον Πέδρο Αλμοδόβαρ και μία νέα συνεργασία γεννήθηκε.
Ο Αλμοδόβαρ έχει διασκευάσει την «Ανθρώπινη Φωνή» του Ζαν Κοκτό σε ταινία μικρού μήκους και η Τίλντα θα είναι η πρωταγωνίστριά του. Αυτό το ταινιάκι-μονόπρακτο θα είναι η πρώτη αγγλόφωνη ταινία που επιχειρεί ο Αλμοδόβαρ στην καριέρα του.
Διαβάστε κι αυτό: Βλέποντας τον κόσμο μέσα από τα μάτια του Πέδρο Αλμοδόβαρ
Στην «Ανθρώπινη Φωνή» του Κοκτό μια γυναίκα μιλά στο τηλέφωνο με τον εραστή της που την εγκαταλείπει. Με τόνο μιας απελπισίας που προσπαθεί ματαίως να κρυφτεί, κάτω από επιδερμίδες προσποιούμενης άνεσης, και λίγο λίγο καταρρέει. Αν θυμάστε, ο Αλμοδόβαρ έχει ήδη εμπνευστεί από αυτό: υπάρχει τέτοια σκηνή στις «Γυναίκας στα Πρόθυρα Νευρικής Κρίσης».
Τα γυρίσματα της «Ανθρώπινης Φωνής» έχουν προγραμματιστεί για τον Απρίλιο σε στούντιο της Μαδρίτης. «Πολλοί φίλοι μου παραξενεύονται όταν τους λέω ότι θέλω να γυρίσω μία μικρού μήκους» είπε ο Αλμοδόβαρ. «Ομως, ναι, θέλω να γυρίσω μία 15λεπτη ταινία. Γιατί είμαι εδώ και χρόνια ερωτευμένος με αυτή την ιστορία κι αυτή την ιστορία θέλω να πω...»
Το πρότζεκτ (το οποίο έγραψε στα Ισπανικά και μετά μεταφράστηκε) είναι «πολύ προσωπική υπόθεση» για τον Αλμοδόβαρ. Θα είναι ένα μονόπρακτο με την Τίλντα και τον σκύλο της.
Εχεις αυτό το προαίσθημα ότι κάποιος ήδη σε ξέρει και σε καταλαβαίνει απόλυτα. Η Τίλντα ήταν ακριβώς όπως την ονειρεύτηκα. Τόσο ανοιχτή, τόσο ευφυής. Μου έδωσε μεγάλη δύναμη στις πρόβες. Συνεργαστήκαμε άψογα...»
Αυτό όμως είναι μόνο το ζέσταμα. Ο Πέδρο Αλμοδόβαρ θα επιχειρήσει και μία μεγάλου μήκους ταινία στα αγγλικά. Την κινηματογραφική διασκευή του βραβευμένου βιβλίου της Λουσία Μπερλίν «Οδηγίες Για Οικιακές Βοηθούς» - μία συλλογή από αφηγήματα της θρυλικής διηγηματογράφου που αναγνωρίστηκε μετά θάνατον ως μια μαστόρισσα της φόρμας κι άξια εκπρόσωπος της μποέμ γενιάς του '60 και του '70.
Εδώ δεν γνωρίζουμε κάστινγκ. Αλλά η ψηφιδωτή φόρμα της αφήγησης επιτρέπει να ονειρευόμαστε ότι θα επιλέξει το μισό Χόλιγουντ που πάντα ήθελε να συνεργαστεί μαζί του. Για να δούμε...
Να θυμίσουμε ότι ο Αλμοδόβαρ είχε κι άλλες προτάσεις στο παρελθόν για την μετάβασή του σε αγγλόφωνη ταινία - με πιο πρόσφατη, την μεταφορά του «Julieta» της Αλις Μουνρό και πρωταγωνίστρια την Μέριλ Στριπ (ένα πρότζεκτ που ναυάγησε και γυρίστηκε στα Ισπανικά).
Ανυπομονούμε και για τα δύο!
Διαβάστε περισσότερα: